[00:00:00] ホントは、ね (其实啊) - Uru (うる)
[00:08:00]    
[00:08:00] 词:川村結花
[00:12:00]    
[00:12:00] 曲:川村結花
[00:18:00]    
[00:18:00] 编曲:三橋隆幸
[00:26:00]    
[00:26:00] やさしい言葉まっすぐに
[00:33:00] 从不曾亲耳听到
[00:33:00] 聞けなかった
[00:37:00] 温柔的话语
[00:37:00] いい気になってあとから
[00:44:00] 喜欢上你之后我便沾沾自喜
[00:44:00] 傷つくのが怖かったから
[00:51:00] 因为从此之后 我也有了软肋 开始害怕受伤
[00:51:00] 出せないままの
[00:56:00] 消掉所有
[00:56:00] 文字のカケラ全部消して
[01:03:00] 难以言说的文字碎片
[01:03:00] 電源落とせばまたひとつ
[01:10:00] 关了灯 
[01:10:00] 同じ夜をかさねるだけ
[01:16:00] 又是一个同样虚度的夜晚就此逝去
[01:16:00] もともとは一人だよって
[01:23:00] 我原本就是孤身一人
[01:23:00] 夢なんて見なきゃいいんだって
[01:29:00] 实现不了梦想也没关系
[01:29:00] つまづいた時の言い訳なら
[01:36:00] 受挫之时的辩解
[01:36:00] 用意してたハズでしょねぇ
[01:43:00] 理应早已准备好了吧 呐
[01:43:00] どうしてどうして
[01:48:00] 为什么 为什么
[01:48:00] 今さら涙があふれるの
[01:55:00] 事到如今我仍旧泪流不止
[01:55:00] ココロ告げる勇気さえも
[02:01:00] 明明连坦诚内心的勇气
[02:01:00] 持てなかったクセにでも
[02:08:00] 都没有
[02:08:00] ホントはねホントはね
[02:14:00] 但其实啊 其实啊
[02:14:00] あの日からずっと見つめてた
[02:20:00] 从那天开始就一直关注着你
[02:20:00] 曇った窓指でふいた
[02:26:00] 用手指擦去窗户上的雾气
[02:26:00] いつか雨が降り出してた
[02:47:00] 外面不知何时下起了雨
[02:47:00] なんでもないこと
[02:51:00] 嘴上说着没什么大不了的
[02:51:00] 話しながらいつのまにか
[02:57:00] 可不觉间
[02:57:00] 隠した気持ちがこぼれるのを
[03:05:00] 隐藏的情意开始蠢蠢欲动
[03:05:00] 必死で押さえこんだ
[03:11:00] 只能拼死压制
[03:11:00] 正直にならないように
[03:18:00] 为了不让自己轻易说出口
[03:18:00] カッコ悪くみえないように
[03:24:00] 为了让自己看起来不那么狼狈
[03:24:00] 弱い自分から目をそらして
[03:31:00] 我移开视线不去看那懦弱的自己
[03:31:00] 一体何を叶えたの
[03:37:00] 究竟发生了什么呢
[03:37:00] 泣かないで泣かないで
[03:43:00] 不要哭了 不要哭了
[03:43:00] 最初に戻っただけのこと
[03:50:00] 一切只是回到了最初
[03:50:00] 何もできずそのかわりに
[03:56:00] 然而我却什么都不能做 与此相应地
[03:56:00] 何もなくさなかったけど
[04:03:00] 虽然我什么都没有失去
[04:03:00] ホントはねホントはね
[04:09:00] 但其实啊 其实啊
[04:09:00] 伝えたい想いがあふれてた
[04:16:00] 我想要传达给你的情意早就泛滥成灾
[04:16:00] わたしこんなに恋してた
[04:22:00] 我是如此思慕着你
[04:22:00] やっとやっと今わかった
[04:55:00] 此刻我终于 终于明白
[04:55:00] どうしてどうして
[05:00:00] 为什么 为什么
[05:00:00] 今さら涙があふれるの
[05:07:00] 事到如今我仍旧泪流不止
[05:07:00] 追いかけても手を伸ばしても
[05:13:00] 就算我舍命追逐 就算我伸出手
[05:13:00] 永遠に届かないとしても
[05:26:00] 就算永远传达不到
[05:26:00] ねぇどうして
[05:29:00] 呐 为什么
[05:29:00] 言えなかったんだろう
[05:33:00] 会说不出口呢
[05:33:00] ホントはねホントはね
[05:44:00] 其实啊 其实啊
[05:44:00] 恋してた
[05:57:00] 我一直深爱着你
[05:57:00] 恋してた
[06:02:00] 我一直深爱着你
					

ホントは、ね - Uru

MP3下载

Uru-ホントは、ね的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Uru-ホントは、ね的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Uru-ホントは、ね的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲ホントは、ね的歌词下载

ホントは、ね (其实啊) - Uru (うる)

词:川村結花

曲:川村結花

编曲:三橋隆幸

やさしい言葉まっすぐに
从不曾亲耳听到
聞けなかった
温柔的话语
いい気になってあとから
喜欢上你之后我便沾沾自喜
傷つくのが怖かったから
因为从此之后 我也有了软肋 开始害怕受伤
出せないままの
消掉所有
文字のカケラ全部消して
难以言说的文字碎片
電源落とせばまたひとつ
关了灯
同じ夜をかさねるだけ
又是一个同样虚度的夜晚就此逝去
もともとは一人だよって
我原本就是孤身一人
夢なんて見なきゃいいんだって
实现不了梦想也没关系
つまづいた時の言い訳なら
受挫之时的辩解
用意してたハズでしょねぇ
理应早已准备好了吧 呐
どうしてどうして
为什么 为什么
今さら涙があふれるの
事到如今我仍旧泪流不止
ココロ告げる勇気さえも
明明连坦诚内心的勇气
持てなかったクセにでも
都没有
ホントはねホントはね
但其实啊 其实啊
あの日からずっと見つめてた
从那天开始就一直关注着你
曇った窓指でふいた
用手指擦去窗户上的雾气
いつか雨が降り出してた
外面不知何时下起了雨
なんでもないこと
嘴上说着没什么大不了的
話しながらいつのまにか
可不觉间
隠した気持ちがこぼれるのを
隐藏的情意开始蠢蠢欲动
必死で押さえこんだ
只能拼死压制
正直にならないように
为了不让自己轻易说出口
カッコ悪くみえないように
为了让自己看起来不那么狼狈
弱い自分から目をそらして
我移开视线不去看那懦弱的自己
一体何を叶えたの
究竟发生了什么呢
泣かないで泣かないで
不要哭了 不要哭了
最初に戻っただけのこと
一切只是回到了最初
何もできずそのかわりに
然而我却什么都不能做 与此相应地
何もなくさなかったけど
虽然我什么都没有失去
ホントはねホントはね
但其实啊 其实啊
伝えたい想いがあふれてた
我想要传达给你的情意早就泛滥成灾
わたしこんなに恋してた
我是如此思慕着你
やっとやっと今わかった
此刻我终于 终于明白
どうしてどうして
为什么 为什么
今さら涙があふれるの
事到如今我仍旧泪流不止
追いかけても手を伸ばしても
就算我舍命追逐 就算我伸出手
永遠に届かないとしても
就算永远传达不到
ねぇどうして
呐 为什么
言えなかったんだろう
会说不出口呢
ホントはねホントはね
其实啊 其实啊
恋してた
我一直深爱着你
恋してた
我一直深爱着你

悦听音乐网提供Uru-ホントは、ね的MP3音乐在线试听下载,ホントは、ね的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.yueting.net/song
MP3音乐外链工具:https://www.yueting.net/tool/song/

下一首音乐: